The Poetics of Imitation in the Italian Theatre of the Renaissance - Salvatore Di Maria

The Poetics of Imitation in the Italian Theatre of the Renaissance

Buch | Hardcover
256 Seiten
2013
University of Toronto Press (Verlag)
978-1-4426-4712-1 (ISBN)
72,30 inkl. MwSt
The theatre of the Italian Renaissance was directly inspired by the classical stage of Greece and Rome, and many have argued that the former imitated the latter without developing a new theatre tradition. In this book, Salvatore DiMaria investigates aspects of innovation that made Italian Renaissance stage a modern, original theatre in its own right. He provides important evidence for creative imitation at work by comparing sources and imitations – incuding Machiavelli’s Mandragola and Clizia, Cecchi’s Assiuolo, Groto’s Emilia, and Dolce’s Marianna – and highlighting source elements that these playwrights chose to adopt, modify, or omit entirely.


DiMaria delves into how playwrights not only brought inventive new dramaturgical methods to the genre, but also incorporated significant aspects of the morals and aesthetic preferences familiar to contemporary spectators into their works. By proposing the theatre of the Italian Renaissance as a poetic window into the living realities of sixteenth-century Italy, he provides a fresh approach to reading the works of this period.

Salvatore DiMaria is a professor in the Department of Modern Foreign Languages and Literatures at the University of Tennessee.

Preface


Chapter I. Imitation: The link between past and present


1. The Humanists turn to the Ancients


2. From the Classical stage to the theater of Renaissance


3. The poetics of the new theater


Chapter II. Machiavelli’s Mandragola


1. The characters: imitation vs. source


2. New characters


3. Machiavellian morality


Chapter III. Clizia. Form stage to stage


1. The sons


2. The fathers


3. The wives


4. A Machiavellian perspective


Chapter IV. Cecchi’s Assiuolo: An apian imitation


1. A contaminatio of sources


2. Ambrogio: An original amator senex


3. Oretta’s immorality as a reflection of the times


Chapter V. Groto’s Emilia: Fiction meets reality


1. From the sources to the adaptation


2. The stage pretense of realism undermined


3. Erifila: a Venetian courtesan.


Chapter VI. Gli duoi fratelli rivali. Della Porta adapts Bandello’s prose narrative to the stage


1. The source’s King vs. the play’s Viceroy


2. Eufranone vs. Lionato


3. The women


4. New characters and the comic element


Chapter VII. Orbecche: Giraldi’s imitation of his own prose narrative


1. The plot


2. Orbecche and the question of womanhood


3. Sulmone vs. Malecche: The debate on kingly prerogatives


4. Machiavellian princeship anchored to religious morality


Chapter VIII. Dolce’s Marianna: From history to the stage


1. The historical source


2. Josephus’ Herod vs. Dolce’s Erode


3. Mariamme vs Marianna


4. Erode and the theater audience


Conclusion


Endnotes


Bibliography

Reihe/Serie Toronto Italian Studies
Verlagsort Toronto
Sprache englisch
Maße 159 x 237 mm
Gewicht 500 g
Themenwelt Literatur Lyrik / Dramatik Dramatik / Theater
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Anglistik / Amerikanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
ISBN-10 1-4426-4712-4 / 1442647124
ISBN-13 978-1-4426-4712-1 / 9781442647121
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Eine Liebeserklärung

von Ferdinand von Schirach

Buch | Hardcover (2023)
Luchterhand (Verlag)
20,00
Der Tragödie erster und zweiter Teil. Urfaust

von Johann Wolfgang von Goethe; Erich Trunz

Buch | Hardcover (2021)
C.H.Beck (Verlag)
10,00