Fioretti della Toscana Toskana-Lesebuch

40 Texte aus 7 Jahrhunderten | dtv zweisprachig für Könner – Italienisch
Buch | Softcover
224 Seiten
2012 | 4. Auflage
dtv Verlagsgesellschaft
978-3-423-09506-8 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Fioretti della Toscana Toskana-Lesebuch -
12,00 inkl. MwSt

Eine Literatur- und Sprachreise in die Toskana.


Vierzig Texte aus sieben Jahrhunderten

Die Deutschen, die eine Toskana-Leidenschaft haben, wissen, dass es eine riesige Toskana-Literatur gibt. Viele kennen manches davon, manche viel. Aber nur wenige so viel, dass man sie nicht noch überraschen könnte. Alle - Anfänger, Fortgeschrittene und Kenner - werden sich freuen, in diesem Buch Bekanntes und Unbekanntes, Klassisches und Modernes, Eingängiges und Anspruchsvolles in italienisch-deutschem Paralleldruck vorzufinden: Erzählendes und Chronistisches, Feuilletons und Briefe, Gedichte und volkstümliche Redensarten.

dtv zweisprachig - Die Vielfalt der Sprachen auf einen Blick
Die Reihe umfasst drei Sprach-Niveaus - Einsteiger, Fortgeschrittene und Könner - und mittlerweile über 130 Titel in vielen Sprachen. Landeskunde, Kulturgeschichte und Redewendungen, zeitgenössische und klassische Texte in unterschiedlichen Formen und Genres - von der Kurzgeschichte bis zum Krimi - für jeden Lesegeschmack ist etwas dabei. Einzigartig ist die konsequente Zeilengleichheit zwischen Originaltext und Übersetzung, damit man vom ersten bis zum letzten Wort in zwei Sprachwelten zuhause ist.


Ina-Maria Martens und Emma Viale-Stein haben sich als Herausgeber- und Übersetzerduo für die Reihe dtv zweisprachig mit zahlreichen Bänden fest etabliert. 

Ina-Maria Martens, Übersetzerin für Englisch und Italienisch, hat für die Reihe dtv zweisprachig zahlreiche Texte ins Deutsche übertragen.  

Come uno scrigno, questo libro raccoglie preziose perle dello spirito della Toscana. Dr. Cosimo Carniani Adesso, Nr. 7/2016

Come uno scrigno, questo libro raccoglie preziose perle dello spirito della Toscana.

Erscheint lt. Verlag 1.5.2012
Reihe/Serie dtv zweisprachig
Übersetzer Ina-Maria Martens, Emma Viale-Stein
Sprache deutsch; italienisch
Maße 120 x 191 mm
Gewicht 248 g
Themenwelt Literatur Anthologien
Literatur Zweisprachige Ausgaben Deutsch / Italiensich
Schulbuch / Wörterbuch Wörterbuch / Fremdsprachen
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte Anthologie • Anthologie Italienisch • Bilingual • Buch Italienisch • Erwachsenenbildung • Fortgeschrittene • Fortgeschrittene Italienisch • fremdsprachen lernen • Fremdsprachentext • Für Könner • Geschenkbuch • Grammatik italienisch • Italienisch • italienisch - deutsch • italienisch/deutsch • Italienische Literatur • Italienisch lernen • Italienisch; Zweisprachige Lektüre • Könner Italienisch • Lektüre Italienisch • Lernlektüre Italienisch • Lernlektüre Wortschatz • Lesen Italienisch • Spracherwerb • Sprachkenntnisse vertiefen • Toskana, Literatur; Anthologien • Wortschatz • Zweisprachig • Zweisprachige Ausgabe • Zweisprachige Lektüre
ISBN-10 3-423-09506-7 / 3423095067
ISBN-13 978-3-423-09506-8 / 9783423095068
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Italienisch für Studierende / Kurs- und Arbeitsbuch plus interaktive …

von Danila Piotti; Giulia De Savorgnani; Elena Carrara

Buch | Softcover (2022)
Hueber Verlag
38,50