![Für diesen Artikel ist leider kein Bild verfügbar.](/img/platzhalter480px.png)
Adapting Chekhov
Routledge (Verlag)
978-0-415-50969-5 (ISBN)
J. Douglas Clayton is Professor Emeritus of Russian at the University of Ottawa, Canada. Yana Meerzon is an Associate Professor, Department of Theatre, University of Ottawa, Canada.
Foreword Caryl Emerson, A. List of Tables Introduction: The Text and its Mutations: On the Objectives of the Volume J. Douglas Clayton & Yana Meerzon Part I: On Categories, Techniques and Methodologies of Mutation 1. Diagnosis and Balagan: The Poetics of Chekhov’s Drama J. Douglas Clayton 2. Rewriting Chekhov In Russia Today: Questioning a Fragmented Society and Finding New Aesthetic Reference Points Marie-Christine Autant-Mathieu 3.The Flight of the Dead Bird: Chekhov’s The Seagull and Williams’s The Notebook of Trigorin Maria Ignatieva 4. Talking and Walking Past Each Other. Chekhovian "Echoes" in Czech Drama and Theatre Veronika Ambros 5. Howard Barker’s Uncle Vanya: Chekhov Shaken, Not Stirred Charles Lamb Part II: Chekhov in the Post [ist] context 6. Transtextual Crossbreeds in Post-Communist Context: An Anthropological Analysis of Horia Gârbea’s The Seagull from the Cherry Orchard Diana Manole 7. Chekhov in the Age of Globalization: Janusz Glowacki’s The Fourth Sister Magda Romanska 8. Theatre and Subaltern Histories: Chekhov Adaptation in Post-Colonial India Bishnupriya Dutt 9. What Comes "After Chekhov?": Mustapha Matura and West Indian Reiterations of Three Sisters Victoria Pettersen Lantz 10. From Moscow to Ballybeg: Brian Friel’s Richly Metabiotic Relationship with Anton Chekhov Martine Pelletier Part III: Performing Chekhov in Radical Mutations 11. Daniel Veronese’s "Proyecto Chéjov": Translation in Performance as Radical Relationality Jean Graham-Jones 12. Canadian Chekhovs: Three Very Different Mutations James McKinnon 13. The Work of the Theatre: The Wooster Group Adapts Chekhov’s Three Sisters in Fish Story Sheila Rabillard 14. The Japanization of Chekhov: Contemporary Japanese Adaptations of Three Sisters Yasushi Nagata 15. Interrogating the Real: Chekhov`s Cinema of Verbatim. "Ward Number Six" in Karen Shakhnazarov’s 2009 Film Adaptation Yana Meerzon Afterword: Patrice Pavis, J. Douglas Clayton, and Yana Meerzon in Dialogue: On Chekhov, Adaptation, and Wonders of Writing Plays
Erscheint lt. Verlag | 20.9.2012 |
---|---|
Reihe/Serie | Routledge Advances in Theatre & Performance Studies |
Zusatzinfo | 2 Halftones, black and white |
Verlagsort | London |
Sprache | englisch |
Maße | 152 x 229 mm |
Gewicht | 780 g |
Themenwelt | Kunst / Musik / Theater ► Theater / Ballett |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Anglistik / Amerikanistik | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
ISBN-10 | 0-415-50969-6 / 0415509696 |
ISBN-13 | 978-0-415-50969-5 / 9780415509695 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
aus dem Bereich