Estnische Literatur in deutscher Übersetzung

Eine Rezeptionsgeschichte vom 19. bis zum 21. Jahrhundert
Buch | Hardcover
476 Seiten
2012 | 1., Aufl.
Harrassowitz Verlag
978-3-447-06586-3 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Estnische Literatur in deutscher Übersetzung - Cornelius Th. Hasselblatt
78,00 inkl. MwSt
Cornelius Hasselblatts Monographie zur Rezeptionsgeschichte der Estnischen Literatur in Deutschland behandelt alle aus dem Estnischen ins Deutsche übertragenen Texte von den frühesten folkloristischen Fragmenten aus dem 17. Jahrhundert bis hin zu modernen Romanübersetzungen und Hörbüchern aus dem 21. Jahrhundert. Damit wird die Rezeption einer ausländischen Literatur im deutschsprachigen Raum erstmals vollständig dargestellt. Es werden nicht nur Primärtexte, sondern auch etliche Sekundärtexte wie z.B. Rezensionen herangezogen. Neben den gut 300 monographischen Veröffentlichungen aus den letzten 150 Jahren werden auch zahllose verstreut publizierte Texte berücksichtigt. In dieser auf einer umfangreichen Materialsammlung basierenden Gesamtdarstellung lassen sich verschiedene Phasen wie Binnenrezeption, Pseudorezeption und "echte" Rezeption erkennen. Ein ausführlicher Anhang mit einem Verzeichnis der monographischen Veröffentlichungen und einem Personenregister verleiht dem Band Handbuchcharakter.
Verlagsort Wiesbaden
Sprache deutsch
Maße 170 x 240 mm
Gewicht 1020 g
Einbandart gebunden
Themenwelt Geschichte Teilgebiete der Geschichte Kulturgeschichte
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Literaturwissenschaft
Schlagworte Binnenrezeption • "echte" Rezeption • Estland, Literatur • Estnische Literatur • Handbuch • Literarische Rezeption • Pseudorezeption • Rezeptionsgeschichte • Übersetzungen
ISBN-10 3-447-06586-9 / 3447065869
ISBN-13 978-3-447-06586-3 / 9783447065863
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
der stille Abschied vom bäuerlichen Leben in Deutschland

von Ewald Frie

Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
23,00