Die "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen

(Autor)

Buch | Softcover
170 Seiten
1982
Peter Lang Gmbh, Internationaler Verlag Der Wissenschaften
978-3-87690-226-5 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Die "progressive" Form des englischen Verbs und ihre Übersetzungsmöglichkeiten im Slowenischen - Mira Pihler
11,95 inkl. MwSt
  • Keine Verlagsinformationen verfügbar
  • Artikel merken
Die vorliegende Arbeit ist eine synchrone Studie zu den Möglichkeiten der Wiedergabe der sogenannten "progressive form" (expanded, durative) des Verbs in der modernen englischen Sprache in Übersetzungen bzw. Übertragungen ins Slowenische. Die Belege für diese Untersuchungen stammen aus drei englischen Romanen: 1) Jerome K. Jerome: Three Men in a Boat (to say nothing of the dog); 2) Graham Greene: The Burnt Out Case; 3) Iris Murdoch: Unicorn.

Einleitung - Arbeitsziel - KTA als Grundlage der Übersetzung - Probleme der KTA - Übersetzungsprinzipien und -methoden - Generativ-transformationelle Erklärung des Übersetzungsprozesses - Probleme der Übersetzung - KTA und die Übersetzung - Arbeitsbereich der KG und 'tertium comparationis' - Das Problem der Benennung bzw. der Einheitlichkeit der ing-Form im Englischen - CHAUCER und die schottischen Mundarten - Der Zusammenfall der beiden -ing-Formen und Funktionen der ing-Form im Allgemeinen - Aspektuelle Systeme der verglichenen Sprachen - Slowenisch - Englisch - Aspektuelles im Englischen und im Slowenischen - Die PF und ihre Bedeutungen - Komplexität der Bedeutungen - Eigentliche Bedeutungen - Die Dauerhaftigkeit - Inchoative Bedeutung - Iterative Bedeutung - Imperfektive Bedeutung - Subjektive bzw. sozial-regionale Kriterien - Komplexität der Formen - 'Progressive' Form + 'simple' Form - 'Progressive' Form + 'progressive' Form - Einfache ('simple') Form + 'progressive' Form - 'Simple' Form + 'simple' Form - Slowenische Ausdrucksmöglichkeiten für die Bedeutungsnuancen die die PF impliziert - Durativität - Inchoative Bedeutung - Iterative/intermittierende Bedeutung - Imperfektive Bedeutung - Subjektive Implikationen - Analyse der von den Übersetzern getroffenen Auswahl aus dem oben beschriebenen Angebot an Ausdrucksmöglichkeiten im Slowenischen - Dauerhaftigkeit - Inchoative Bedeutung - Iterative / intermittierende Bedeutung - Imperfektive Bedeutung - Futurbedeutung - Subjektive Kriterien - Komplexität der Formen - PF + SF im Slowenischen - PF + PF im Slowenischen - SF + PF - SF + SF - Übersetzungen aus dem Slowenischen in Englische - Die unproblematischen Belege - Die problematischen Belege - Zusammenfassung

Erscheint lt. Verlag 1.1.1982
Reihe/Serie Slavistische Beiträge ; 157
Verlagsort Frankfurt a.M.
Sprache deutsch
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 231 g
Themenwelt Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Slavistik
Schlagworte englischen • Form • ihre • Linguistik • Literaturwissenschaft • Philologie • Pihler • Progressive • Slowenien • slowenischen • Übersetzung • Übersetzungsmöglichkeiten • Verbs
ISBN-10 3-87690-226-6 / 3876902266
ISBN-13 978-3-87690-226-5 / 9783876902265
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
Eine diskurs- und soziolinguistische Analyse von Spracheinstellungen …

von Natallia Savitskaya

Buch | Softcover (2022)
De Gruyter (Verlag)
39,95