Benutzerhandbuch zur Göttinger Septuaginta (eBook)
106 Seiten
Vandenhoeck & Ruprecht Unipress (Verlag)
978-3-647-51008-8 (ISBN)
Christian Schäfer war von 2009 bis 2015 wissenschaftlicher Mitarbeiter im Septuaginta-Unternehmen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Im Mai 2015 wurde er mit einer Arbeit über Alfred Rahlfs an der Theologischen Fakultät der Universität Göttingen zum Dr. theol. promoviert. Seit September 2015 ist er Vikar der Evangelischen Kirche von Kurhessen-Waldeck in Melsungen.
Christian Schäfer war von 2009 bis 2015 wissenschaftlicher Mitarbeiter im Septuaginta-Unternehmen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. Im Mai 2015 wurde er mit einer Arbeit über Alfred Rahlfs an der Theologischen Fakultät der Universität Göttingen zum Dr. theol. promoviert. Seit September 2015 ist er Vikar der Evangelischen Kirche von Kurhessen-Waldeck in Melsungen.
Cover 1
Title Page 4
Copyright 5
Table of Contents 6
Body 10
1. Einführung 8
2. Die Anlage der Textedition 14
2.1 Der kritische Text 16
2.2 Die Kopfleiste 19
2.3 Der erste Apparat (App I) 21
2.4 Der zweite Apparat (App II) 25
3. Erläuterungen 28
3.1 Allgemeine Zeichen und Abkürzungen 30
3.1.1 Allgemeine Zeichen 30
3.1.2 Lateinische Apparatterminologie 47
3.1.3 Alphabetischer Überblick über die Abkürzungen der Übersetzungen und Druckausgaben 63
3.2 Rezensionen und Handschriften-Gruppen 64
3.2.1 Nicht rubrizierte Einzelhandschriften 69
3.2.2 Die hexaplarische Rezension 70
3.2.3 Die lukianische Rezension – der antiochenische Text 72
3.2.4 Die R-Rezension 74
3.2.5 Die Catenen (C)-Gruppe 76
3.2.6 Die d-Gruppe 78
3.2.7 Die s-Gruppe 78
3.2.8 Die t-Gruppe 78
3.2.9 Die codices mixti 78
3.3 Alphabetisches bzw. arithmetisches Verzeichnis der Handschriften mit Angabe der Gruppen, zu denen sie gehören 79
3.3.1 Unzialhandschriften 80
3.3.2 Minuskelhandschriften 80
3.3.3 Papyri und Fragmente 84
3.3.4 Tochterübersetzungen und indirekte Überlieferung 84
3.4 Die Tochterübersetzungen 85
3.4.1 Die altlateinische Übersetzung = La 85
3.4.2 Die äthiopische Übersetzung = Aeth 87
3.4.3 Die armenische Übersetzung = Arm 87
3.4.4 Die koptischen Übersetzungen = Co 87
3.4.5 Die syro-hexaplarische Übersetzung = Syh 88
3.5 Die indirekte Überlieferung 89
3.5.1 Griechische Kirchenschriftsteller 89
3.5.2 Lateinische Kirchenschriftsteller 91
3.6 Die jüngeren griechischen Übersetzungen (App II) 93
3.7 Druckausgaben 94
3.7.1 Aldina = Ald 94
3.7.2 Complutensis = Compl 95
3.7.3 Sixtina = Sixt 95
3.7.4 Grabe = Gr 96
3.7.5 Holmes-Parsons = H.-P. 96
3.7.6 Lagarde = Lag 96
3.7.7 Brooke-McLean = Br.-M. 97
3.7.8 Rahlfs, Ruth, 1922 = RaG 97
3.7.9 Rahlfs, Septuaginta, 1935 = RaS 97
3.7.10 Swete = Sw 98
3.8 Die hebräische Textüberlieferung 98
4. Anhang 100
4.1 Register der im Benutzerhandbuch erklärten Apparatnotationen 102
4.2 Publikationen des Septuaginta-Unternehmens 103
4.2.1 Septuaginta Vetus Testamentum Graecum auctoritate Academiae Scientiarum Gottingensis editum 103
4.2.2 Supplementum 104
4.2.3 Mitteilungen des Septuaginta-Unternehmens (MSU) 105
Back Cover 110
Erscheint lt. Verlag | 21.11.2012 |
---|---|
Verlagsort | Göttingen |
Sprache | deutsch |
Themenwelt | Geisteswissenschaften ► Religion / Theologie ► Christentum |
Schlagworte | Göttinger Septuaginta • Kommentar • Septuaginta /Lexikon • Septuaginta /Lexikon, Wörterbuch • Wörterbuch |
ISBN-10 | 3-647-51008-4 / 3647510084 |
ISBN-13 | 978-3-647-51008-8 / 9783647510088 |
Informationen gemäß Produktsicherheitsverordnung (GPSR) | |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |

Digital Rights Management: ohne DRM
Dieses eBook enthält kein DRM oder Kopierschutz. Eine Weitergabe an Dritte ist jedoch rechtlich nicht zulässig, weil Sie beim Kauf nur die Rechte an der persönlichen Nutzung erwerben.
Dateiformat: PDF (Portable Document Format)
Mit einem festen Seitenlayout eignet sich die PDF besonders für Fachbücher mit Spalten, Tabellen und Abbildungen. Eine PDF kann auf fast allen Geräten angezeigt werden, ist aber für kleine Displays (Smartphone, eReader) nur eingeschränkt geeignet.
Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. den Adobe Reader oder Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür einen PDF-Viewer - z.B. die kostenlose Adobe Digital Editions-App.
Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.
aus dem Bereich