Travels in Manchuria and Mongolia
A Feminist Poet from Japan Encounters Prewar China
Seiten
2001
Columbia University Press (Verlag)
978-0-231-12318-1 (ISBN)
Columbia University Press (Verlag)
978-0-231-12318-1 (ISBN)
- Lieferbar (Termin unbekannt)
- Versandkostenfrei innerhalb Deutschlands
- Auch auf Rechnung
- Verfügbarkeit in der Filiale vor Ort prüfen
- Artikel merken
Yosano Akiko (1878-1942) was highly a acclaimed Japanese poet and translator from classical Japanese. She was also a prominent feminist. In 1928 she was invited to travel around areas with a strong Japanese presence in China's northeast. This is her account of that journey.
Yosano Akiko (1878-1942) was one of Japan's greatest poets and translators from classical Japanese. Her output was extraordinary, including twenty volumes of poetry and the most popular translation of the ancient classic The Tale of Genji into modern Japanese. The mother of eleven children, she was a prominent feminist and frequent contributor to Japan's first feminist journal of creative writing, Seito (Blue stocking). In 1928 at a highpoint of Sino-Japanese tensions, Yosano was invited by the South Manchurian Railway Company to travel around areas with a prominent Japanese presence in China's northeast. This volume, translated for the first time into English, is her account of that journey. Though a portrait of China and the Chinese, the chronicle is most revealing as a portrait of modern Japanese representations of China-and as a study of Yosano herself.
Yosano Akiko (1878-1942) was one of Japan's greatest poets and translators from classical Japanese. Her output was extraordinary, including twenty volumes of poetry and the most popular translation of the ancient classic The Tale of Genji into modern Japanese. The mother of eleven children, she was a prominent feminist and frequent contributor to Japan's first feminist journal of creative writing, Seito (Blue stocking). In 1928 at a highpoint of Sino-Japanese tensions, Yosano was invited by the South Manchurian Railway Company to travel around areas with a prominent Japanese presence in China's northeast. This volume, translated for the first time into English, is her account of that journey. Though a portrait of China and the Chinese, the chronicle is most revealing as a portrait of modern Japanese representations of China-and as a study of Yosano herself.
Joshua A. Fogel is professor of history at the University of California at Santa Barbara. He is author of The Literature of Travel in the Japanese Rediscovery of Japan, 1862-1945 and, most recently, editor of The Nanjing Massacre in History and Historiography.
Yosano Akiko and Her China Travelogue of 1928, by Joshua A. Fogel Travels in Manchuria and Mongolia, by Yosano Akiko
Erscheint lt. Verlag | 26.9.2001 |
---|---|
Übersetzer | Joshua Fogel |
Verlagsort | New York |
Sprache | englisch |
Themenwelt | Reisen ► Reiseberichte ► Asien |
Reiseführer ► Asien ► China | |
Reiseführer ► Asien ► Japan | |
Sozialwissenschaften ► Pädagogik | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Gender Studies | |
Sozialwissenschaften ► Soziologie ► Spezielle Soziologien | |
ISBN-10 | 0-231-12318-3 / 0231123183 |
ISBN-13 | 978-0-231-12318-1 / 9780231123181 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
80 unvergessliche Reisen auf allen Kontinenten
Buch | Hardcover (2024)
DK Reiseführer (Verlag)
39,95 €