Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys - Thomas Kohlhase

Gesangstexte zu Liedern und Opern Tschaikowskys

Romanzen, Lieder und Duette russisch und deutsch sowie deutsche Fassungen der Opernlibretti "Der Opritschnik", "Die Jungfrau von Orleans", "Oxanas Launen" ("Die Pantöffelchen"), "Die Zauberin. Band 16.

(Autor)

Buch | Softcover
448 Seiten
2015
Schott Music (Verlag)
978-3-7957-0878-8 (ISBN)
49,00 inkl. MwSt
In einer Zeit, als viele Werke Tschaikowskys außerhalb Russlands unbekannt und weder in Noten noch auf Tonträgern erreichbar, als authentisches biographisches Material und auf Primärquellen basierende Literatur rar und schwierig zu beschaffen und Russischkenntnisse bei westlichen Musikern und Musikwissenschaftlern selten waren, leistete die Tänzerin und Pianistin Louisa von Westernhagen Pionierarbeit. Sie gründete 1952 in Hamburg das "Tschaikowsky-Studio" und widmete sich der Erschließung vor allem russischer Quellen.
Der vorliegende Band der Cajkovskij-Studien hat sich unmittelbar aus der Arbeit an der Dokumentation des Studios entwickelt. In einem größeren Kontext präsentiert er eines der wichtigsten Arbeitsergebnisse, an dem Louisa von Westernhagen neben ihrer "Propaganda" für das Werk Tschaikowskys besonders gelegen war: die von ihr und Hellmuth Pattenhausen erarbeiteten deutschen Übertragungen der Gesangstexte von Tschaikowskys Romanzen, Liedern und Duetten sowie die von Louisa von Westernhagen zusammen mit dem Herausgeber dieses Buches revidierten deutschen Übertragungen zweier Opernlibretti: "Die Jungfrau von Orleans" und "Jolanthe". Diese werden um die deutschen Übertragungen der Libretti der wenig gespielten Opern "Der Opritschnik", "Oxanas Launen" bzw. "Die Pantöffelchen" und "Die Zauberin" ergänzt.

Thomas Kohlhase (geb. 1941), apl. Professor für Musikwissenschaft an der Universität Tübingen, 1967-2008 Redakteur der Denkmälerausgabe „Das Erbe deutscher Musik“, Herausgeber zahlreicher kritischer Musikausgaben und Autor von Arbeiten mit den Schwerpunkten Gregorianische Semiologie, Bach, Dresdner Hofkirchenmusik zur Zeit Heinichens und Zelenkas sowie Russische Musik, insbesondere Tschaikowsky.

Vorwort - Quellennachweise und Dank - Erster Teil: Gesangstexte zu Tschaikowskys sämtlichen Romanzen, Liedern und Duetten - Vorbemerkungen, Ausgaben, Verlage, Übersetzer - Die Gesangstexte: Originaltexte und deutsche Übertragungen - Vorbemerkungen - Verzeichnisse - Zweiter Teil: Deutsche Fassungen der Opernlibretti: Der Opritschnik - Die Jungfrau von Orleans - Oxanas Launen oder die Pantöffelchen - Die Zauberin - Jolanthe - Anhang zum Zweiten Teil: Deutsche Übertragung der Gesangstexte von einzelnen Nummern - Abkürzungen, Ausgaben, Literatur - Cajkovskij-Studien Band 1-15 Vorwort - Quellennachweise und Dank - Erster Teil: Gesangstexte zu Tschaikowskys sämtlichen Romanzen, Liedern und Duetten - Vorbemerkungen, Ausgaben, Verlage, Übersetzer - Die Gesangstexte: Originaltexte und deutsche Übertragungen - Vorbemerkungen - Verzeichnisse - Zweiter Teil: Deutsche Fassungen der Opernlibretti: Der Opritschnik - Die Jungfrau von Orleans - Oxanas Launen oder die Pantöffelchen - Die Zauberin - Jolanthe - Anhang zum Zweiten Teil: Deutsche Übertragung der Gesangstexte von einzelnen Nummern - Abkürzungen, Ausgaben, Literatur - Cajkovskij-Studien Band 1-15

Erscheint lt. Verlag 19.1.2015
Reihe/Serie Cajkovskij-Studien ; Band 16
Sprache deutsch
Maße 170 x 240 mm
Gewicht 819 g
Themenwelt Kunst / Musik / Theater Musik Musikgeschichte
Schlagworte Lied • Liedtexte • Oper • Texte • Tschaikowski, Peter I.
ISBN-10 3-7957-0878-8 / 3795708788
ISBN-13 978-3-7957-0878-8 / 9783795708788
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich
mit 366 globalen Musikgeschichten durchs Jahr

von Stefan Franzen

Buch | Softcover (2024)
Hannibal Verlag
25,00