Reise Know-How Sprachführer Jiddisch - Wort für Wort (eBook)

Kauderwelsch-Band 110

(Autor)

eBook Download: EPUB
2022 | 5. Auflage
160 Seiten
Reise Know-How Verlag Peter Rump
978-3-8317-5272-0 (ISBN)

Lese- und Medienproben

Reise Know-How Sprachführer Jiddisch - Wort für Wort -  Arnold Groh
Systemvoraussetzungen
11,99 inkl. MwSt
  • Download sofort lieferbar
  • Zahlungsarten anzeigen
Der Kauderwelsch-Sprachführer Jiddisch will einen Beitrag zur Verständigung leisten. Denn mit Jiddisch-Sprechern Jiddisch zu sprechen, bedeutet, der jüdischen Kultur mit Respekt zu begegnen. Einzigartig an diesem Selbstlernbuch ist das deutsch-jiddische Vokabular: Alle bisher erhältlichen Glossare erlauben nur das Nachschlagen in der Richtung Jiddisch-Deutsch. Nach dem bewährten Kauderwelsch-Prinzip werden gängige Redewendungen neben einer sinngemäßen Übersetzung Wort für Wort übersetzt. So erwerben Anfänger und Einsteiger ein natürliches Sprachverständnis, einzelne Wörter lassen sich unkompliziert austauschen und Phrasen situationsbezogen anpassen. Am Ende des Buches steht hierzu ein Grundwortschatz mit wichtigen Vokabeln bereit. Selbstverständlich wird auch die Grammatik kurz und verständlich erklärt, soweit es für das alltägliche Sprechen notwendig ist. Die eingebundenen QR-Codes verbinden das Buch mit zusätzlichen Online-Aussprachebeispielen. Kauderwelsch-Sprachführer sind daher auch ergänzend zu Sprachkursen wertvolle Begleiter.

Arnold Groh: Seit 1990 unterrichte ich Jiddisch in Berlin. Der Zustrom von Jiddisch sprechenden Menschen aus Osteuropa, der in den folgenden Jahren stattfand, war insofern überraschend, als man lange gedacht hatte, die Sprache sei unter der Sowjetherrschaft weitgehend verschwunden. Aber sie hatte im privaten Bereich überlebt, und so lernte ich bald Familien in meiner Berliner Nachbarschaft kennen, die zu Hause Jiddisch sprachen. Dies ist speziell der Erstellung dieses Büchleins zugute gekommen, wofür ich sehr dankbar bin. Hervorheben möchte ich an dieser Stelle Herrn Koifman und Herrn Kovalis; ihre ejzeß waren besonders wertvoll. 1997 begann ich, regelmäßig jiddische Gesprächsrunden durchzuführen, in denen sich Mutterprachler und Lernende begegneten, woraufhin es bald auch einen Ableger in Paris gab. Inzwischen organisieren sich jüngere Jiddisch sprechende Menschen in Berlin, insbesondere in der Kunst- und Literaturszene. Daneben gibt es, wie auch weltweit, wachsende orthodoxe Gruppierungen, in denen Jiddisch die Umgangssprache ist. Ich hoffe, Sie können diesen Sprachführer gut gebrauchen. Über Kommentare, Anregungen und konstruktive Kritik würde ich mich freuen.

Arnold Groh: Seit 1990 unterrichte ich Jiddisch in Berlin. Der Zustrom von Jiddisch sprechenden Menschen aus Osteuropa, der in den folgenden Jahren stattfand, war insofern überraschend, als man lange gedacht hatte, die Sprache sei unter der Sowjetherrschaft weitgehend verschwunden. Aber sie hatte im privaten Bereich überlebt, und so lernte ich bald Familien in meiner Berliner Nachbarschaft kennen, die zu Hause Jiddisch sprachen. Dies ist speziell der Erstellung dieses Büchleins zugute gekommen, wofür ich sehr dankbar bin. Hervorheben möchte ich an dieser Stelle Herrn Koifman und Herrn Kovalis; ihre ejzeß waren besonders wertvoll. 1997 begann ich, regelmäßig jiddische Gesprächsrunden durchzuführen, in denen sich Mutterprachler und Lernende begegneten, woraufhin es bald auch einen Ableger in Paris gab. Inzwischen organisieren sich jüngere Jiddisch sprechende Menschen in Berlin, insbesondere in der Kunst- und Literaturszene. Daneben gibt es, wie auch weltweit, wachsende orthodoxe Gruppierungen, in denen Jiddisch die Umgangssprache ist. Ich hoffe, Sie können diesen Sprachführer gut gebrauchen. Über Kommentare, Anregungen und konstruktive Kritik würde ich mich freuen.

Jiddisch hat etwas Anarchisches. Zwar gab es immer wieder Versuche, Jiddisch in ein künstliches grammatisches Korsett zu zwängen. Aber damit wird der Sprache ein Bärendienst erwiesen. Denn das Charakteristische ist gerade ihre Lebendigkeit.

Je nach Region werden die Dinge unterschiedlich ausgedrückt und ausgesprochen, gibt es eigenwillige grammatische Konstruktionen. Unter diesem Aspekt sind auch die folgenden Darstellungen der Grammatik zu verstehen. Es sind eher Richtlinien in Orientierung an den allgemeinen Konventionen, bei deren Zusammenstellung bereits existierende Grammatiken berücksichtigt wurden.

Wenn Sie sich intensiver damit auseinandersetzen möchten, finden Sie am Ende dieses Büchleins einen kurzen Literaturüberblick.

Schrift und Aussprache


Jiddisch wird mit hebräischen Buchstaben geschrieben. Sie können es mit der folgenden Tabelle entziffern. Gelesen wird von rechts nach links! Falls man Ihnen etwas in hebräischer Schreibschrift notiert, bitten Sie darum, dass es in Druckbuchstaben aufgeschrieben wird.

 

Name

Laut

alef

*

paßech alef

„a“1

komez alef

„o“1

beß

„b“2

giml

„g“

dalet

„d“

he

„h“

waw

„u“

zwej wawn

„w“

waw jod

„oi“

sajin

„s“ wie in „Sahne“

sajin-schin

„j“ wie in „Journal“ (in diesem Buch j)

teß

„t“

jod

„i“, „j“

zwej jodn

„ej“, „ei“4

paßech 2 jodn

„ai“

chof

„ch“ wie in „Dach

Schluss-chof

„ch“3

lamed

„l“

mem

„m“

Schluss-mem

„m“3

nun

„n“

Schluss-nun

„n“3

ßamech

„ß“ wie in „Fuß

ajin

„e“1

pej

„p“

fej

„f“

Schluss-fej

„f“3

zadek

„z“ wie in „Zimmer“

Schluss-zadek

„z“3

kof

„k“

resch

„r“

schin

„sch“

*

steht als Anlautzeichen vor Vokalen, wird im Deutschen nicht wiedergegeben

1

benötigt kein Anlautzeichen

2

nach dem Wortanfang auch „w“

3

als Endbuchstabe

4

kann auch für „ji“ stehen

In hebräischen Wörtern tauchen zusätzlich folgende Buchstaben auf:

 

Name

Laut

beß/weß

kann auch für „w“ stehen

cheß

„ch“ wie in „Dach

kaf/chof

„k“

ßin

„ß“ wie in „Straße“

taw

„t“

ßof

„ß“ wie in „Straße“, nicht am Wortanfang

In diesem Buch finden Sie die jiddischen Wörter so geschrieben, dass Sie sie mühelos aussprechen können. Während das Jiddische normalerweise mit hebräischen Buchstaben geschrieben wird, verwenden wir hier die Ihnen vertraute lateinische Schrift – mit einer Ausnahme: Das Zeichen j stellt den Laut dar, der dem „j“ in „Journal“ oder dem „g“ in „Gelee“ entspricht. Da es in der Originalschrift keine Unterscheidung zwischen Groß- und Kleinschreibung gibt, schreiben wir in unserer Umschrift (außer am Satzanfang und bei Eigennamen) mit Kleinbuchstaben. Das Wort für „Buchstabe” heißt übrigens auf Jiddisch oß, im Plural lautet es oißjeß.

Betonen können Sie die jiddischen Wörter in der Regel so, wie Sie dies vom Hochdeutschen gewohnt sind. Ausnahmen bilden diejenigen...

Erscheint lt. Verlag 10.10.2022
Reihe/Serie Kauderwelsch
Kauderwelsch
Verlagsort Bielefeld
Sprache deutsch
Themenwelt Schulbuch / Wörterbuch Wörterbuch / Fremdsprachen
Technik
Schlagworte Europa • Holocaust • Israel • Jiddisch • Jiddisch lernen • Juden • Jüdisch • Jüdische Kultur • Jüdische Sprache • Lexikon • Osteuropa • Reise-Sprachführer • Selbstlernkurs • Sprachkurs • Wörterbuch • Wörterbuch Jiddisch
ISBN-10 3-8317-5272-9 / 3831752729
ISBN-13 978-3-8317-5272-0 / 9783831752720
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
EPUBEPUB (Wasserzeichen)
Größe: 2,2 MB

DRM: Digitales Wasserzeichen
Dieses eBook enthält ein digitales Wasser­zeichen und ist damit für Sie persona­lisiert. Bei einer missbräuch­lichen Weiter­gabe des eBooks an Dritte ist eine Rück­ver­folgung an die Quelle möglich.

Dateiformat: EPUB (Electronic Publication)
EPUB ist ein offener Standard für eBooks und eignet sich besonders zur Darstellung von Belle­tristik und Sach­büchern. Der Fließ­text wird dynamisch an die Display- und Schrift­größe ange­passt. Auch für mobile Lese­geräte ist EPUB daher gut geeignet.

Systemvoraussetzungen:
PC/Mac: Mit einem PC oder Mac können Sie dieses eBook lesen. Sie benötigen dafür die kostenlose Software Adobe Digital Editions.
eReader: Dieses eBook kann mit (fast) allen eBook-Readern gelesen werden. Mit dem amazon-Kindle ist es aber nicht kompatibel.
Smartphone/Tablet: Egal ob Apple oder Android, dieses eBook können Sie lesen. Sie benötigen dafür eine kostenlose App.
Geräteliste und zusätzliche Hinweise

Buying eBooks from abroad
For tax law reasons we can sell eBooks just within Germany and Switzerland. Regrettably we cannot fulfill eBook-orders from other countries.

Mehr entdecken
aus dem Bereich