Metallische Igel
gedichte
Seiten
2025
Edition.fotoTAPETA Berlin (Verlag)
978-3-949262-48-7 (ISBN)
Edition.fotoTAPETA Berlin (Verlag)
978-3-949262-48-7 (ISBN)
- Noch nicht erschienen (ca. Januar 2025)
- Versandkostenfrei innerhalb Deutschlands
- Auch auf Rechnung
- Verfügbarkeit in der Filiale vor Ort prüfen
- Artikel merken
„Leben bedeutet ihr Beten und Schreiben und Fußball ist ihr ein Anker“, schrieb eine Kritikerin über die Autorin dieser Gedichte. Und plötzlich bricht der Krieg aus. Dieses Buch, 2014 begonnen und 2022 beendet, durchleuchtet, wie die Wirklichkeit die bedrohlichsten und absurdesten Schatten auf die persönlichsten Interessen wirft: Fußball, Religion, Krieg, Poesie, alle zusammen. Übersetzt aus dem Rumänischen von Alexandru Bulucz. Moni Stănilă, Geboren 1978 in Tomești im Südwesten Rumäniens, sie studierte orthodoxe Theologie in Timișoara und Sibiu. Zahlreiche Veröffentlichungen, zuletzt (auf Rumänisch) die Lyrikbände "Das Unsrige von dem Unsrigen" (2020) und "Ofsaid" (2022) sowie die Romane "Der Krieg der Solomonaren" (2018), "Brâncuși oder Wie die Schildkröte das Fliegen lernte" (2019) und "Schrei, so viel du kannst" (2020). Ihre Gedichte wurden in zahlreiche Sprachen übersetzt. Lebt in Chișinău, der Hauptstadt der Republik
Moldau.
Moldau.
Übersetzer | Alexandru Bulucz |
---|---|
Verlagsort | Berlin |
Sprache | deutsch |
Original-Titel | Ofsaid |
Maße | 130 x 220 mm |
Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
Schlagworte | Fußball • Kirche • Krieg • Lyrik • Rumänien |
ISBN-10 | 3-949262-48-2 / 3949262482 |
ISBN-13 | 978-3-949262-48-7 / 9783949262487 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten
Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00 €
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar
Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95 €