Mein Katherine Mansfield Projekt

(Autor)

Buch | Hardcover
144 Seiten
2022
Freies Geistesleben (Verlag)
978-3-7725-3033-3 (ISBN)
20,00 inkl. MwSt
Eine bewegende Hommage an die große Katherine MansfieldEin Forschungsstipendium führt Kirsty Gunn nach dreißigjähriger Abwesenheit zurück in ihre Heimatstadt Wellington in Neuseeland, an den Ort, an dem auch Katherine Mansfield aufgewachsen ist. Die Stadt, für beide viel mehr als nur bloßer Schauplatz, entpuppt sich als Anlaufstelle für Erinnerungen, Charakterisierungen und Kulissen. Daran entlang erkundet Gunn die Ideen von Heimat und Zugehörigkeit und den tiefgreifenden Einfluss von Mansfield auf ihre eigene kreative Reise. Spurensuche, Heimatbild und Erkenntnisprozess gleichermaßen - eine funkelnde Studie über Freiheit, Vertrautheit, Liebe und Einsamkeit.

Kirsty Gunn, 1960 in Neuseeland geboren, studierte in Oxford. Sie zählt zu den Experimentierfreudigen in der heutigen britischen Literaturszene. Ihr erster Roman ›Rain‹ (›Regentage‹) erschien 1994 und wurde 2001 verfilmt. Auch die folgenden Romane und Erzählungen der international bekannten Autorin liegen auf Deutsch vor, so u.a.: ›Eine Geschichte mit blassen Augen‹, ›Featherstone‹ (Berlin Verlag), ›Der Junge und das Meer‹ (mare Verlag).  Hochgelobt und mit dem New Zealand Book of the Year Award ausgezeichnet wurde ihr Roman ›The Big Music‹ (2012). Und für ihren Kurzgeschichtenband ›Infidelities‹ erhielt Kirsty Gunn 2015 den bedeutenden Edge Hill Short Story Prize. Die deutsche Ausgabe ›Untreuen‹ liegt, wie ›Carolines Bikini‹, bei den Oktaven im Verlag Freies Geistesleben vor. 2021 ist die Autorin zum Fellow der Royal Society of Literature ernannt worden. Kirsty Gunn lebt mit ihrer Familie in London und Schottland, wo sie an der University of Dundee Kreatives Schreiben lehrt.  

Uda Strätling, 1954 in Bonn geboren, ist freiberufliche Literaturübersetzerin aus dem Englischen. Sie wuchs in den USA, Rumänien und Afrika auf und studierte Publizistik, Soziologie und Linguistik in München. Heute lebt sie in Hamburg. Uda Strätling erhielt 1997 und 2001 den Förderpreis der Freien und Hansestadt Hamburg für literarische Übersetzungen, 2006 das Stipendium des Deutschen Literaturfonds e.V.

Da war ich also. Plötzlich stand ich wieder mitten in meiner Vergangenheit - und obwohl ich von einem Londoner Frühling in einen Wellingtoner Winter geflogen war, von einer Jahreszeit in die andere, über Länder und Ozeane hinweg und durch Zeitzonen, die die Nacht zum Tag machten, fühlte sich nichts an meiner Ankunft ungewohnt an. Stattdessen war der Moment, in dem ich die Haustür öffnete, wie das Öffnen einer Tür, die in meinen eigenen Erinnerungsschatz führte, wie das Bewohnen des Ortes, an dem meine eigene Fiktion ihren Ursprung hat und an dem die Geschichten, die ich schreibe, beginnen. Mit dieser Intensität der Wahrnehmung begannen die Geschichten in meinem Kopf sofort Gestalt anzunehmen. Wie könnten sie auch nicht? Mein Notizbuch, auf dessen Vorderseite ›Mein Katherine-Mansfield-Projekt‹ steht, füllte sich sofort mit Ideen, Bildern, Gedanken.

Erscheinungsdatum
Reihe/Serie Oktaven
Übersetzer Uda Strätling
Sprache deutsch
Original-Titel My Katherine Mansfield Project
Maße 120 x 200 mm
Einbandart gebunden
Themenwelt Literatur Essays / Feuilleton
Literatur Romane / Erzählungen
Schlagworte Anne Estelle Rice • Erinnerungen • Essay Schriftstellerin • Kirsty Gunn • Literatur • Mansfield • Mansfield Buch • Neuseeland • Oktaven • Roman Neuseeland • Roman Schriftstellerin • Spurensuche • Uda Strätling • Wellington • Weltliteratur
ISBN-10 3-7725-3033-8 / 3772530338
ISBN-13 978-3-7725-3033-3 / 9783772530333
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich