Vladimir Nabokov: Haus der Erinnerung
Gnosis und Memoria in kommentierenden und autobiographischen Texten
Seiten
1999
|
1. Auflage 1999
Klostermann, Vittorio (Verlag)
978-3-465-04471-0 (ISBN)
Klostermann, Vittorio (Verlag)
978-3-465-04471-0 (ISBN)
Vladimir Nabokov ist ein Autor mit einem beeindruckenden zweisprachigen Oeuvre. Aber er war auch ein virtuoser Übersetzer. Bei seiner Übertragung russischer Klassiker entwickelte er eine strenge, provokante Übersetzungstheorie, die auf ein Auswendiglernen des Originals abzielt. Als phantasievoller und selbstreflexiver Schriftsteller beschreibt Nabokov dabei seine mnemonischen Verfahren mit Hilfe der Gnosis und der rhetorischen Memoria. Dieser Metaphorik einer erlernbaren Lese- und Lebenskunst ist der erste Teil des Buchs gewidmet, der Nabokov als Übersetzer und Kommentator würdigt. Der zweite Teil des Buchs beschäftigt sich mit seiner Autobiographie Speak, Memory. Auch hier übersetzt und kommentiert Nabokov sein Leben als Text. Gedächtnis und Erinnerung als Auswendigkeit und Inwendigkeit arbeiten gegen das Vergessenwerden des Anderen.
Erscheinungsdatum | 03.03.2020 |
---|---|
Reihe/Serie | Klostermann/Nexus ; 48 |
Verlagsort | Frankfurt am Main |
Sprache | deutsch |
Maße | 145 x 225 mm |
Gewicht | 498 g |
Themenwelt | Literatur ► Biografien / Erfahrungsberichte |
Geisteswissenschaften ► Religion / Theologie ► Weitere Religionen | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Literaturwissenschaft | |
Geisteswissenschaften ► Sprach- / Literaturwissenschaft ► Slavistik | |
Schlagworte | Autobiographie • Baumann, Sabine • Erinnerungen • Gnosis • Kommentare • Nabokov, Vladimir • Russische Literatur • Slawistische Literaturwissenschaft • Übersetzung |
ISBN-10 | 3-465-04471-1 / 3465044711 |
ISBN-13 | 978-3-465-04471-0 / 9783465044710 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
archäologische Fakten und Fiktionen im Neuheidentum
Buch | Softcover (2023)
Verlag Anton Pustet
24,00 €