Tchicaya U Tam’si - Werke / Le mauvais sang / Böses Blut
Gedichte
Seiten
- Keine Verlagsinformationen verfügbar
- Artikel merken
Tchicaya U Tam'si (1931–1988) ist der Dichter, der 'uns aufrührt', 'ein Mann des Traums und der Leidenschaft' (hatte Senghor im Vorwort zu 'Epitomé' geschrieben). 'Er ist für Schwarzafrika, was Pablo Neruda für Lateinamerika ist … der Vater unseres Traums' (Sony Labou Tansi); kompromißlos, auffällig in seiner Erscheinung, mit einer holprigen, ungeglätteten Stimme. In seiner Dichtung 'röchelt, lacht, murrt und wettert er' (J. Rancourt). Seine Literatur ist eine, die die Zirkulation des Blutes und die Seele in Erregung vorführt (Obenga) – 'le nouveau barbare', wie man ihn verschiedentlich voller Hochachtung genannt hat.
Die vorliegende Werkausgabe ist die erste deutsche Übersetzung der Lyrik Tchicaya U Tam'sis.
Die vorliegende Werkausgabe ist die erste deutsche Übersetzung der Lyrik Tchicaya U Tam'sis.
Reihe/Serie | Tchicaya U Tam’si - Werke | 1 |
---|---|
Übersetzer | Beate Thill |
Zusatzinfo | 1 Abb. |
Verlagsort | Aachen |
Sprache | französisch; deutsch |
Maße | 148 x 210 mm |
Gewicht | 265 g |
Einbandart | gebunden |
Themenwelt | Literatur ► Lyrik / Dramatik ► Lyrik / Gedichte |
Literatur ► Zweisprachige Ausgaben ► Deutsch / Französisch | |
Schlagworte | Gedichte • Hardcover, Softcover / Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Französisch • HC/Belletristik/Zweisprachige Ausgaben/Deutsch/Französisch • Übersetzung • Werkausgabe |
ISBN-10 | 3-89086-914-9 / 3890869149 |
ISBN-13 | 978-3-89086-914-8 / 9783890869148 |
Zustand | Neuware |
Haben Sie eine Frage zum Produkt? |
Mehr entdecken
aus dem Bereich
aus dem Bereich
Deutsche Gedichte aus zwölf Jahrhunderten
Buch | Hardcover (2023)
C.H.Beck (Verlag)
28,00 €
Text, Übersetzung, Melodien, Kommentar
Buch | Softcover (2024)
De Gruyter (Verlag)
24,95 €