Le problematiche e le sfide della traduzione automatica. Un confronto tra Google Translate, Bing Translator e DeepL - Christina Eberharter

Le problematiche e le sfide della traduzione automatica. Un confronto tra Google Translate, Bing Translator e DeepL

Buch | Softcover
56 Seiten
2020 | 20001 A. 1. Auflage
GRIN Verlag
978-3-346-21855-1 (ISBN)
27,95 inkl. MwSt
  • Titel nicht im Sortiment
  • Artikel merken
Bachelor Thesis from the year 2019 in the subject Romance Languages - Italian and Sardinian Studies, grade: 1,0, University of Innsbruck, language: Italian, abstract: L'obiettivo della presente tesi è stato quello di evidenziare le sfide e le problematiche che deve affrontare la traduzione automatica, dedicando particolare attenzione alle fonti di errore di natura semantica. Oltre ad una descrizione teorica degli errori che si verificano spesso, sono state tradotte due favole per analizzare quali errori si verificano con quale frequenza nella pratica. Dopo la traduzione delle due fiabe con i tre sistemi di traduzione automatica online Google Translate, Bing Translator e DeepL, i loro risultati sono stati confrontati e valutati.Sono state analizzate le rispettive traduzioni della fiaba Rumpelstilzchen dei fratelli Grimm (2012) e della fiaba i tre castelli di Italo Calvino (2012), la prima tradotta dal tedesco all'italiano e la seconda dall'italiano al tedesco. In seguito, sono state create diverse categorie di errore, a cui sono stati assegnati gli errori. L'analisi ha dimostrato che la selezione di un'espressione adatta, omissioni, ambiguità lessicali e preposizioni rappresentano una sfida particolare per la traduzione automatica e che vengono relativamente spesso prodotte traduzioni incomprensibili. Nel complesso, il traduttore online DeepL ha dato i migliori risultati, mentre Bing Translator, seguito a ruota da Google Translate, ha fornito le traduzioni più difettose.
Erscheinungsdatum
Sprache italienisch
Maße 148 x 210 mm
Gewicht 87 g
Themenwelt Schulbuch / Wörterbuch Wörterbuch / Fremdsprachen
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Romanistik
Geisteswissenschaften Sprach- / Literaturwissenschaft Sprachwissenschaft
Schlagworte Bing • deepl • Google • translate • Translator
ISBN-10 3-346-21855-4 / 3346218554
ISBN-13 978-3-346-21855-1 / 9783346218551
Zustand Neuware
Haben Sie eine Frage zum Produkt?
Mehr entdecken
aus dem Bereich